Mei-Shun took it mistakenly as 弾丸低気圧, dangan-teikiatsu. 南岸低気圧, nangan– is correct meaning a southern-coast atmospheric depression. It attacked Japanese archipelago on Monday, left our club field all covered with snow. Since quickly made it, she thought it was named after a bullet. No matter which direction you come from, please do not prevent her from riding backs of lovely Madoka-chan and Vanilla-san.