Mei-Shun walked to a hair saloon for dyeing. Waiting for the medicine soaking, she always enjoys a cup of tea in a lovely earthenware. Today’s selection follows below, designed like wrapped with 吾亦紅=waremoko or burnet. This is one of her favorite, while not included in the 7 representative wild flowers bloom from September to November.
It was the 2nd time Shin and Mei-Shun stayed at 竹泉荘 on weekend. Nothing changed there — beautiful sight, lovely souvenir shop, comfortable hot spring, gorgeous room and meals. Slight changes included the room he reserved this time. It must have been up-graded toward the 5th, roof floor. However, a cloud of calicobacks (!) forced the hotel to close above room, to offer the couple a replacement by the second best.
Oh, Mei-Shun was really, really surprised. Shin gave her a brilliant ring. He reserved a nice hotel in 遠刈田温泉 to celebrate an anniversary for the couple soon, meant to hand it to his wife there. However, maybe because she looked shocked missing the cute diamond on her marriage ring, he moved up his schedule. She immediately decided to call it 眼差しの貴婦人, meaning a lady of impressive eye.
In the fruits field follows below. Her name is “Pizzuttelo Bianco”, from “pizzuto” in Italian meaning “pointed”. That really makes sense: she is also called “Lady’s Finger”. For Mei-Shun, it tastes lighter than “Shining Muscat”, made a debut a few years before to become quite popular these days. Both of them were included in big 4 boxes of gifts for Shin.
Mei-Shun noticed one of her favorite souvenirs from Hokkaido 六花の露 bonbons include vodka and kirsch. These six flavor-shade combinations are; cointreau white, haskap (=Lonicera caerulea var. emphyllocalyx … ohhh …) pink, brandy yellow, plum liquor ivory, wine red and peppermint blue. Since the sixth and the second have no alcohol, they might accommodate above two.
Here are new earring cases follow (so cute, aren’t they?). Yes, for that type of accessory only with a tiny cushion accommodating two holes. Mei-Shun expected it to have a H-shape cut to hold rings as well, yet ears are added. All right, no problem. Mr. Emerald and Mrs. Desert Star, please move onto this white shell. You would change into a special pair of earrings some day.
Mei-Shun has got a good idea. Beautiful precious stones should appear on cushions, instead of closed in vacant sweets boxes. And same for earrings Shin brought home for her; many of them are stored in lovely cases, others in music boxes. Now ladies and gentlemen, please relax on chatting. Mr. Emerald and Ms. Desert Star, you two have a special seat.