Twig Treat

Standard

Lunar September starts from today, meaning 朔 at night. Mei-Shun dropped in the nearest shrine on the way to home after dancing with Princess Maria. She drew two omikuji lots as usual, one for Shin and the other for herself. Here is the result; 小吉 meaning a little lucky, while 末吉 the least. Since the latter says travel would not be good, she bound it beside 狛犬 N-chan wishing his/her protection.

Full of Flower

Standard

萩=hagi, Japanese bush clover in our garden began to bloom. Yes, it represents current season getting cooler day bay day. While Mei-Shun stays outdoors with horseies, wind gives gentler touch on her cheeks after 15 : 00 even under sunlight. And we have 重陽の節句, chrysanthemum festival today before 仲秋の名月, the best full moon tomorrow. Now is night tea time for her who saw nice numbers on a scale again.

Cool Crescent

Standard

晴耕雨読 means “sunlight to work outdoors, rainfall to read indoors”. However, this torrid week gave Mei-Shun an antonym — she studied at home to avoid sunburn and other troubles, went shopping after showers including one by hand. Such an occasion teaches how much every horsey works to get her in shape. 松の緑 also helps, while  never depending on weather.

Joy of Park: 1

Standard

… and this is the last day of solar May, yet rather rainy from early morning. On sunny weekend, Shin and Mei-Shun visited 乙戸沼 Park to walk together around the pond after months. 八重桜 or layer-petal cherry trees hold little, lovely fruits among green leaves. Hi, fountains, great to see you three open toward blue sky. Now they are heading to an iris garden perhaps in blossom.

Joy of Walk: 1

Standard

Mei-Shun visited the nearest shrine this morning. Young rice paddies welcomed her who led the way weeks before when both 山櫻 and 染井吉野 cherry blossoms flourished in the garden. A pheasant guy was claiming his territory over watered green, yet never seen even in silhouette. Clear sunlight sometimes reached her hair with no cap. A bit itchy on thighs.

松 and 梅

Standard

Mei-Shun practices 松の緑 by herself at home these days. As she might mentioned before, this is the only score for those who would like 名取 status in Bando Ryu. On the other hand, beloved Master Mei-Shu said it was one of 2 scores for Kikunoe Ryu students who aim to do the same. Another was 梅の栄, which her last 名取 performed on the stage for the 1st time.

Bloom Soon

Standard

Mei-Shun walked to the nearest shrine after longer than 3-month interval. Thanks to slight rain at night a few days before, rice paddy still empty has several little pools. Going up narrow stairs, she found a cherry tree somehow in soft pink. Well, it would not take 20 days to show lovely petals. By the way, all the same combination of omikuji lots met her with 半吉=han-kichi and 末吉=sue-kichi.

Only One

Standard

Mei-Shun walked to the nearest shrine after 6-week-long intermission. That might be why she drew 凶=kyo, the worst omikuji lot. She found amazing one coin of 100 yen in a purse, tried just once. Holy Gods, she would visit you more henceforth, please forgive her whose thighs itch a little from a moment before. Now is the time to do stretching under the big tree.

Japanese Culture@wkday

Standard

This is normally 体育の日=Health and Sports Day, set on the 2nd Monday of October. Still, it was moved toward July 23rd this year by that special event held in Tokyo. Mei-Shun takes it quite nice; with no national holiday yet the novel coronavirus well contracted, compared to above month under a strict state of emergency. Her trot with Princess Maria today was under summer-like sunlight.

Joy of Walking: 2

Standard

So lunar September starts from today. Mei-Shun visited the nearest shrine again to greet Gods first, then draw 2 omikuji. She saw 吉=kichi, lucky lots for both of the couple; one for Shin numbered the 21st, the other for herself the 45th. Now is the time to jump and stretching under that great tree. Oops, please do not bite her, mosquito. Your season is already over.