Mei-Shun visited a beauty saloon nearby Tokyo Station for curling today. It is her first experience of “air-wave” technology to dry rolled rods in lower temperature 50-60 degrees Celsius, compared to “digital” one at approximately 100. The apparatus looks like an astronaut who returns to our mother earth soon to bring a capsule filled with miracle of solar system.
Shin was so busy last week that he flew to Fukuoka on Tuesday, came back and saw his wife in Tokyo on Wednesday, turn to Hokkaido on Thursday to stay two nights. Then he worked in Sendai on Saturday before coming home at night. It is said 西へ東へ, from west to east to mean going everywhere in our country. Is moving between longitudes more exhausting than latitudes?
It is cooler, final day of torrid August. Mei-Shun likes it combined with Monday: she feels somehow benefited from such a day followed immediately by the next month. Just 1 : 6 =Aug. : Sept. in a week, yet the former looks like having 5 weeks. This sense might be caused by the fact that she was born in one of leap years, meaning 1 : 3 among 12 干支=eto, Chinese zodiac.
Mei-Shun found a little pupa on one of grapefruit pots. There was a bigger butterfly baby on another until recently, yet it had eaten up all leaves and — gone. Clever boy/girl, please feel safe. She would take good care of your tentative bed beside Mademoiselle Vert. The latter grows again a lovely little leaf bud with 13 flowers kept pretty. And weird parts as well, looking like artifacts.
We have 小暑=shousho, the 5th of summer 二十四節気 today, which seems a bit weird because of the timing. It is said to be the beginning of torrid days, meaning the end of rainy season. However, we are often in the middle of the latter, cannot see 七夕=tanabata stars tonight. Perhaps both of 織姫 and 彦星 are too shy to appear in our gaze from below.
Their season has come, for following cute flowers in bright yellow. Mei-Shun is so happy to see them this year again. They also bloom in white at cowboy movie background of her favorite smart phone game ねこあつめ, cat collection. Such change might come from our custom called 衣替え, kimono replacement in which many high school students start to put on summer uniforms on June 1st.
Or it might be on time, Mei-Shun means. She is so much excited to see diligent Mademoiselle Vert grow promptly. One little bud has already become a long branch, divided into three parts. It is difficult to imagine how following two shorter, thinner “stalks” would work, yet there seems flower buds on the top. Anyway, she would be taken good care with enough water and food.
Yes, this is Showa Day, changed from Green Day in our previous Heisei era. Since it was birthday of Emperor Showa, Mei-Shun thought December 23rd, on which Emperor Emeritus Akihito was born, would be a holiday from 2020. However, it has become a weekday after 30 years, while February 23rd a holiday as Birthday of current Emperor Naruhito.
Meow, mom found following watermelon in a little cart at a grocery shop where 羅臼昆布, her favorite kelp is sold. She told me that a lot of such bargain sales are seen around here these days. One of the reasons might be postponement of 陶炎祭=hi-matsuri held in 笠間, according to a hairdresser who always serves nice tea cups. Why don’t you visit there next year to pick up my water bowl? Purr …
Copyright © 2020 Mikan-chan All Rights Reserved.
So we have 春分=shun-bun, vernal equinox and 4th of spring 二十四節気 today. It is celebrated as one of national holidays in our country, with 秋分=shu-bun, autumnal equinox as well. Mei-Shun has wondered why only these 2 days among 24 are included. It might be partly because we have the most number (17) of such commemoration in the world.