Solar November, while the last nine weeks of 2022 starts with 大安=tai-an, the best day in 六曜. Oh, the 1st of lunar months are fixed, like latest October 25 was 仏滅=butsu-metsu, the worst. It is always exciting for Mei-Shun to learn novel matters. Do you agree with her, Ms. Piano? She made an appointment to tune you soon, by a new person this time.
Hi, 雁金=karigane green tea. It is quite reasonable compared to others Mei-Shun likes including 嬉野茶=ureshino– and 知覧茶=chiran-cha from Kyushu. However, its taste is never inferior to them made of leaves only. To be honest, it is just today when she learned that above name is used in Kyoto, while calling it 茎茶, meaning stalk tea is normal in major part of our country.
Here are a can and a bag of above souvenir Shin kindly brought home. Mei-Shun is so happy to receive them that never stops opening them after every meal from Saturday dinner. The former is soft in flavor of sweetened red-bean paste, while the latter hard in 梅=ume plum and butter. Combination of a sour fruit and milk fat is a bit amazing to her: dried and salted 梅 means a great friend of rice.
Mei-Shun actually likes sumo. Former 横綱=yokozuna, highest-rank wrestler 稀勢の里 recently opened his new stable in 阿見町, next to 土浦 City. When Shin drove her and his mother to a grilled eel restaurant, they passed by 二所ノ関部屋 looking like a big temple or a gymnasium. It took just a second for the wife to check it up on the net, decide to be a supporter.
Shin went on a business trip to Thailand last week. Yummy souvenirs include Bertholletia or Brazil nuts whose big, rare trees naturally grow in Amazon Rainforest only. People in that smiling country therefore might love this nutritive breed, trade it by cashew and coconuts. It was also the first experience for Mei-Shun to have popular sweet tamarind, dried and packed in the smallest bag.
Some combination of scores help Mei-Shun to play Ms. Piano more smoothly. For example, Waltz Op. 64-1 or “Valse du Petit Chien” composed by Master Chopin leads to easier “Le Cygne” by M. Saint-Saëns. “Pavane pour une Infante Défunte” by M. Ravel also works for “Jesu, Joy of Man’s Desiring” by M. Bach. Since tempo is all different between the former, fingering might matter.
Here is a mug Mei-Shun met and fell in love with at her favorite tea shop nearby. It is just when 花水木=hana-mizuki flourish, relaxing our eyes by mild salmon pink and white. There are many of them along streets in Tsukuba, while 山法師=yama-hoshi in Tsuchiura. These two seem to be similar breed: the latter is included in the group of the former, yet white flowers only.
Amazing 3 months have passed since Mei-Shun visited a hair salon nearby Tokyo Station at the end of last year. She makes it a rule to have a cut and treatment there, while dyeing at another 5-minute walk from home. However, the latter sometimes works as her bangs maker. Oh, this word is related to horsey tails? She was a girl often with a ponytail decades before.
She finished her long-time job to store 500-yen coins for Mei-Shun. One of main banks of the latter recently announced that they would start to take commission regarding above metals. Even our public broadcaster featured this news yesterday, saying many financial institutions have already given up such business. So please feel free for a while, darling.
Our backyard gingko puts it on this year. Partly yellowed, still kept green in many leaves. Since he was cut half in height, they seem to get bigger. His root has experienced no change, might acts like before. Total size including outfit and body would be almost the same. That is what Mei-Shun thought about him, only himself knows the truth. Or could you kind connoisseurs give her detailed information?