This season has a few days still like summer in daytime, yet rapidly grow cool in the evening. As for kabuki dance practice, single kimono is better. Mei-Shun therefore chose following one whose textile Shin purchased for her, while Master Mei-Shu kindly asked a friend to sew. And a piece of advice from Master Bando is not to let it lie in a drawer for long, but to put it on as often as possible.
Thank you so much, Aunt K. She is the best cook, wife of Mei-Shun’s eldest uncle of father’s side. Still getting along with her sister-in-law, this aunty kindly sends handmade foods including following delicacy to MS’s mother every year. “But they are in the biggest bottles so far”, she emailed to her younger daughter. “Prepare the strongest bag to take one home”.
In the fruits field follows below. Her name is “Pizzuttelo Bianco”, from “pizzuto” in Italian meaning “pointed”. That really makes sense: she is also called “Lady’s Finger”. For Mei-Shun, it tastes lighter than “Shining Muscat”, made a debut a few years before to become quite popular these days. Both of them were included in big 4 boxes of gifts for Shin.
Mei-Shun has got a good idea. Beautiful precious stones should appear on cushions, instead of closed in vacant sweets boxes. And same for earrings Shin brought home for her; many of them are stored in lovely cases, others in music boxes. Now ladies and gentlemen, please relax on chatting. Mr. Emerald and Ms. Desert Star, you two have a special seat.
Mademoiselle Vert, you decided to say it at last. Mei-Shun found one of lovely green flowers closed and a little browned the other day. It happens to one after another, only 10 are still kept fresh among 28 twins this morning. It breaks her heart, yet should be accepted as what every life on earth has to face. Please take her admiration for your beauty and longevity, quite difficult for human beings.
Yes, Shin finally brought Mei-Shun to 丸屋履物店 in Shinagawa, Tokyo. They sell many kinds of Japanese sandals including 下駄=geta, made of wood. She has put on 草履=zori, plastic ones so far in kimono. Since light and dry sound of geta steps match summer yukata better, she is so much satisfied to have one tailored for the first time in her life.
Professor S generously gave a pretty necklace made of brown agates, when Mei-Shun visited her last week. “How nice”, Shin said immediately when he saw it. Of course it is handmade by that gentle lady who designed a lot of accessories before going to a shop of precious stones in 御徒町. She is very good at finding unique, reasonable ones to feature in her next works.