So it is the 3rd of our Golden Week serial holidays. Mei-Shun mainly stays at home while Shin on and off business, that depends. She heard that 60-70% adults would do the same as the wife during these 10 days. How many of those who mean to do similar to the husband are included in other 40-30%? Please take good care of yourselves, dear diligent workers.
Well, well, we had 清明=seimei, the 5th of spring 二十四節気 last Friday when lunar March began at the same time. Mei-Shun meant to fix this shoji sliding door within the same month on solar calendar, yet canceled such plan due to freezing weather often returned. She therefore decided to do the job during Golden Week, 10 serial holidays this year from abdication of our current emperor.
Shin and Mei-Shun went to いしじま, a peanut shop while serves you nice soba for lunch yesterday. However, it was closed — oh, oh, they should have known it. All such restaurants through the Japanese Archipelago would prepare for the last day of the year. Yes, she reserves tasty one in the freezer of course. And thanks a lot, mom-in-law for frying shrimps and onion tempura.
Nearby rice paddy has been harvested, cut again after growing anew. Shining in gold for a while, it let Mei-Shun’s eyes enjoy. However, it was dug and turned around as 田起こし to air the soil and make left stalks good fertilizer (maybe), changed into gray. Bright autumnal sight is over, while observing Gods departed for 出雲 at the start of 神無月, lunar October from today.
People living there will see Gion Festival soon, envied by Shin and Mei-Shun. Since hotels are full reserved before 前祭=saki-matsuri and 後祭=ato-matsuri held on July 17th and 24th respectively, they visited there this weekend. It was by chance that 七夕=tanabata was chosen, the only night an year for a celestial couple allowed to meet with each other crossing the Milky Way.
Here is a photo of a cloud Mei-Shun has never seen before. She found it while walking back from the nearest shrine to home the other day. Shin is much better to take photos of mammoth creatures, kind enough to send one following below to his wife. Were you making an enormous carp stream above us? With no reply, he disappeared in a minute blown by gust.
Mei-Shun put on a thick track suit under a down jacket, followed by earmuffs, gloves and a cap. Tall trees around her home were swaying a little at the top in the morning, allowed her to be in good time to walk out. 日先神社 has already begun preparation to serve us from coming new year. Tiny reception desks for 巫女=miko, shrine maidens are covered with snow-white cloth.