Adventurous Road

Standard

Mei-Shun managed to drive toward Narita Airport alone for the first time to pick up Shin. Since new 圏央道=Keno-do highway has been connected with older one, it became quite convenient for us. Perhaps expected to be widened in the future, 圏央道 accommodates a traffic system called 対面通行, meaning a two-way lane. There is no central reserve, you must be very careful. Just go on the left except for a few passing lanes. Here she sees a sign of the airport. Thanks a million, smart navigator.

Blanket Lover

Standard

Meow, it’s me. It’s become cool at night. Are you fine? Not so much for mom, actually. She tries to keep her good sleep by controlling an air conditioner, an electric fan, blankets made of toweling and thicker one. However, she often fails to make the best environment being half in a dream when she feels cold or hot. Well, why don’t you put on a nice ever-coat like me? Anyway, her bed is mine after she leaves. Good day. Purrr …

%e3%81%8a%e3%81%a6%e3%81%a6%e3%81%bf%e3%81%8b%e3%82%93%e3%81%a1%e3%82%83%e3%82%93

Copyright © 2016 Mikan-chan All Rights Reserved.

After 1Y + 26Wks

Standard

A sampling day to see Dr. A, gives Mei-Shun waiting time of 2 weeks in minimum to know good result. Her hospital accommodates many big trees including gingko, some of which are female with branches full of fruits in this season. Oh, let’s not park under them. Air is quite smelly around, caused by ones already fell on the ground. She cordially wishes it would symbolize tasty nuts only, not such a horrible outcome.

Ripe Gingko

Standard

A bit smelly, it prevents Mei-Shun from walking on fallen fruits. 乙戸沼 Park is a public one, which Tsuchiura City is in charge of, regularly cleaned and treated. Weeds are well cut in summer to avoid vexatious flies and mosquitoes, serve us a fine environment to walk and jog. However, this autumn has much rain. Many of workers who take care of parks are gray-haired maybe, give labor in clear days only. Thanks to it, beautiful cherry leaves turned into red were kept under the trees.

%e9%8a%80%e6%9d%8f%e7%86%9f%e3%82%8c%e3%81%9f%e3%81%bd%e3%81%a8%e3%81%bd%e3%81%a8%e9%8a%80%e6%9d%8f%e7%b4%85%e3%81%95%e3%81%8f%e3%82%89

e. o. m.

Standard

Maria, a snow-white girl in quarter breed gave Mei-Shun a beautiful gift: a promotion. It has taken a whole year for her to go two steps up, might be a slow doer. No problem, the most important is to enjoy. Technique learning would follow after she finds her own way to communicate well with that glorious animal. And another reward of effort nicely arrived: a little loss in weight. Her eating a day consists of ample breakfast, lunch and light supper. Sweets are not allowed while a teaspoon of honey, dried/fresh fruits are.

Trichosanthes cucumeroides

Standard

Master Mei-Shu had a sudden stomachache the other day. It made a lesson canceled on the way, while her mouth never stopped chatting. Mei-Shun takes it a duty of student to listen to, yet if Master starts to complain, she intends to wander in concentration looking aside.

物言えば 唇寒し 秋の風

MATSUO, Basho said that speaking ill of others makes yourself lowered in above haiku poetry. So did 烏瓜=karasu-uri, Japanese snake gourd it seemed when Mei-Shun left Master’s house.

%e8%b5%a4%e7%83%8f%e7%93%9c%e9%9d%92%e7%83%8f%e7%93%9c

Fragrant Memory

Standard

金木犀=kin-mokusei is one of Mei-Shun’s most favorite flowers. It reminds her of childhood, or accurately happy school days. Festival season used to come with that sweet scent, followed by tiny yellow flowers in bloom. Her parents also love it, planted the other breed of white flowers as well called 銀木犀=gin-mokusei, meaning fragrant olive with silver flowers. Original one means golden flowers with 金, giving young Mei-Shun treasures in garden.

Rosy Sky

Standard

How beautiful! Under this miraculous phenomenon, cicadas sang, humid and hot air held us. Summer seems to postpone his departure. Fiery sunset with orange and red gradation in winter is nice, yet it makes us a bit lonely, doesn’t it? Mei-Shun, who prefers lively pink, blue and green combination, was lucky to see it on walking way to home in the evening. The lane between harvested rice paddies was tinged with scarlet of 彼岸花 here and there.

%e5%a4%95%e7%84%bc%e3%81%911%e5%a4%95%e7%84%bc%e3%81%912%e5%a4%95%e7%84%bc%e3%81%913

Showered Out

Standard

Mei-Shun walked around 乙戸沼 of three fourth, nearly finished when it started raining. She rushed into her car, never likes to get wet or rather prefers umbrellas. Her family is in direct opposition: even in a quite heavy rainfall, they look all the same as going into the sunlight. Do you belong to their side, Tora-chan? You are too kind to welcome Mei-Shun at parking space in rainy mornings when she drives back home. Stay under the roof as Mikan-chan does.

%e8%bb%8a%e7%aa%93%e3%82%88%e3%82%8a%e3%81%8a%e3%81%99%e3%82%8f%e3%82%8a%e3%83%88%e3%83%a9%e3%81%a1%e3%82%83%e3%82%93

Rain, Rain, Rain

Standard

… prevents Mei-Shun from walking for a week, while horse riding class today. Her next reservation is on 30th — well, it does not sound so bad to go up to the next step at the end of month. We had 秋分=shubun, the 16th of 二十四節気 yesterday. It is said 暑さ寒さも彼岸まで, meaning torrid or freezing weather would end at the autumnal/vernal equinoxes. So please, Ms. Stationary Front, leave our archipelago by Sunday, the last day of current 彼岸=higan as summer does.